? 上一篇下一篇 ?

中國企業霸屏韓劇,韓國人為何連看中企廣告的自信都沒有?

最近,中國廣告在韓國“爆”了。



熱播韓劇《女神降臨》里,有不少中國品牌植入廣告植入,韓國網民諷刺道:“如果不聽對白,還以為是在看中國電視劇”。



而在韓劇《文森佐》里,宋仲基吃中國自嗨鍋的自熱拌飯,便被韓國人圍攻“中國剛把韓服和泡菜搶走,又想搶韓國拌飯?”、“到底要錢還是要國家?”。



中國企業放著好好的中國市場不做,為何跑去韓國去貼“冷屁股”?



一方面,雖然如今受限韓令的限制,但還是可以通過各種渠道觀看韓劇和追星,對于受眾群體幾乎沒有影響,所以中國企業依舊對韓劇充滿興趣。



另一方面,在東亞和東南亞,當屬韓劇最有人氣,因此中國企業可以憑借韓劇的宣傳,將品牌成功打入到其他國家。



相比國產劇,在韓劇植入廣告,不僅實惠,還能在海外刷足“存在感”,性價比很高,只是中國企業沒料到韓國人情緒如此的激動,連看廣告的自信都沒有。



圖注:韓劇《女神降臨》出現京東廣告



中國資本影響力如此之大,韓國人對于中國元素更是“繃緊神經”。



于是中韓“文化抄襲大戰”便由此展開,從早前泡菜之爭、漢服大戰,到演員江疏影是韓國人,再到最近韓國模特大賽抄襲華表獎杯,無一不充斥著韓國人對于中國的警惕之心。



甚至韓國還成立民間組織“VANK”,專門打著“文化交流”的噱頭,對中韓文化進行錯誤引導、挪用,其代表事跡就是通過對谷歌長期郵件濫炸,使谷歌搜索詞條中的“Chinese New Year”(中國新年)改為“Lunar New Year ”(農歷新年)。